domingo, 18 de marzo de 2012

LA POESIA: UNICA CIENCIA EXACTA

"Cuando empleamos hoy la palabra `ciencia´, significa algo que difiere esencialmente de la `doctrina´ y la `scientia´ en la Edad Media, pero también de  la `episteme griega´. La ciencia griega jamás fué exacta y esto ya que en vista de su esencia no podía ser exacta ni requería serlo. De allí que carezca de sentido pensar que la ciencia moderna sea más exacta que la de la antigüedad. Por ello tampoco se puede decir que la teoría de Galileo de la caída libre de los cuerpos sea verdadera, y la de Aristóteles  -según la cual los cuerpos livianos tienden hacia arriba- sea falsa, puesto que la concepción griega de la esencia del cuerpo y del lugar y de la relación entre los dos reposa sobre una interpretación distinta del ente y condiciona por lo mismo una manera diferente de ver e interrogar los procesos de la naturaleza. Nadie se atreve a sostener que la poesía de Shakespeare sea más avanzada que la de Esquilo. Más imposible aún es decir que la concepción moderna del ente es más correcta que la griega. Si queremos entender la esencia de la ciencia moderna, tenemos que liberarnos de la costumbre de hacer comparaciones entre la ciencia más nueva y la más antigua con base en una gradación desde el punto de vista del progreso...

`El hombre sólo puede saber (es decir abrigar en su verdad), aquello incalculable en el preguntar creador y en el plasmar pariendo de la fuerza de la verdadera reflexión... Hörderlin lo sabía. Su poema titulado `A  los alemanes´concluye:

Cierto que nuestro tiempo de vida es limitado,
y que nuestros años los vemos y contamos,
pero los años de los pueblos,
¿los han visto ojos mortales?

Aún si el alma sobre tu propio tiempo
vibra con nostalgia, doliente quedas
en la fría orilla
en donde están los tuyos y jamás los conoces´.".

                                                                         MARTIN HEIDEGGER

No hay comentarios:

Publicar un comentario